|
Men – Tyva Men (Tuvan: Мен - Тыва Мен; (ロシア語:Я - Тувинец)〔) is the anthem of the Republic of Tuva. It was composed by Olonbayar Gantomir〔 with words by Bayantsagaan Oohiy.〔 It was adopted officially by the Great Khural on 11 August 2011〔 replacing the previous anthem Tooruktug Dolgay Tangdym. ==Lyrics== Lyrics in English: In the most sacred ovaa pass, Laid a stone, praying, The Holy peaks of Tandy, Sayan I have sprinkled the white milk - I am a Tuvan I am a Tuvan, The Son of eternally snow-capped mountains, I am a Tuvan, The daughter of the country's silver rivers. In the homeland of the ancient ancestors Knot connected the happiness Resounding song of khoomei I have enchanted - I am a Tuvan. I am a Tuvan, The Son of eternally snow-capped mountains, I am a Tuvan, The daughter of the country's silver rivers. Peoples in a single family, As brothers, fast friends. Aspiring for progress I have united the country - I am a Tuvan. I am a Tuvan, The Son of eternally snow-capped mountains, I am a Tuvan, The daughter of the country's silver rivers. I am a Tuvan, The Son of eternally snow-capped mountains, I am a Tuvan, The daughter of the country's silver rivers. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Men – Tyva Men」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|